Gwen Stefani เริ่มดังเป็นครั้งแรกกับวงดนตรี No Doubt ด้วยเพลง Just A Girl, Don’t Speak กับ Hella Good และเมื่อ 3 ปีที่แล้วเธอออกอัลปั้มเดี่ยวชื่อ Love Angel Music Baby ซึ่งมีเพลงฮิดเช่น Hollaback Girl กับ Cool ล่าสุดเธอมีอัลปั้มชื่อ Sweet Escape และนี่คือเพลงจากอังปั้มนั้น escape แปลว่า หนี และ sweet escape หมายถึง การหนีที่สนุกมาก ในเพลงนี้ Gwen มีปัญหากับแฟน ทะเลาะกันเรื่อย แต่เธอยอมรับว่าเธอคือฝ่ายผิด เธออยากปรับนิสัยของตัวเองให้เป็นผู้หญิงที่นิสัยดีกว่านี้
If I could escape ถ้าฉันหนีไปได้
I would, but first of all let me say ฉันจะหนี แต่ก่อนอื่นขอบอกก่อนว่า
I must apologize for acting stinking, treating you this way ฉันต้องขอโทษที่ทำกับเธอแย่ๆแบบนี้
*Cause I've been acting like sour milk all on the floor เพราะฉันทำตัวเหมือนนมเปรี้ยวบนพื้นมาโดยตลอด
It's your fault you didn't shut the refrigerator เป็นความผิดของเธอที่ไม่ได้ปิดตู้เย็น
Maybe that's the reason I've been acting so cold บางทีนั่นอาจเป็นสาเหตุที่ฉันทำตัวเย็นชามาตลอดเวลา
If I could escape ถ้าฉันหนีไปได้
And re-create a place as my own world และสร้างดินแดนใหม่เป็นโลกของฉันเอง
And I could be your favorite girl และฉันเป็นผู้หญิงคนโปรดของเธอได้
Forever, perfectly together ตลอดไป อยู่ด้วยกันอย่างเหมาะเจาะ
And tell me boy, now wouldn't that be sweet? และบอกฉันมาสิว่านั่นไม่ซึ้งหรือ?
If I could be sweet ถ้าฉันเป็นคนซึ้ง
I know I've been a real bad girl ฉันรู้ว่าฉันเป็นผู้หญิงแย่จริงๆมาตลอด
I didn't mean for you to get hurt ฉันไม่ได้หมายความว่าเธอจะต้องเจ็บ
'soever, We can make it better ไม่ว่าจะอย่างไร เราก็ปรับปรุงให้ดีขึ้นได้
And tell me boy, now wouldn't that be sweet? และบอกฉันมาสิว่านั่นไม่ซึ้งหรือ?
Sweet escape หนีไปยังโลกอันหวานชื่น
(I wanna get away, to our sweet escape) ฉันอยากหนีไป ไปยังโลกอันแสนหวานของเรา
You held me down เธอเหนี่ยวฉันลง
I'm at my lowest boiling point ฉันอยู่ที่จุดเดือดต่ำที่สุด
Come help me out ช่วยฉันออกไปที
I need to get me out of this joint ฉันต้องออกไปจากที่ตรงนี้
Come on, let's bounce มานี่ มาดิ้นกัน
Counting on you to turn me around ฉันไว้ใจเธอว่าจะเต้นหมุนฉัน
Instead of clowning around let's look for some common groundแทนที่จะเล่นเป็นตัวตลก มาหาอะไรพื้นๆทำดีกว่า
So baby, times get a little crazy ที่รัก เวลามันเพี้ยนไปนิด
I've been getting a little lazy ฉันขี้เกียจนิดๆมาตลอด
Waiting for you to come save me รอเธอมาช่วยฉัน
I can see that you're angry ฉันเข้าใจแล้วว่าเธอโกรธ
By the way you treat me ว่าแต่ เธอที่ปฏิบัติกับฉัน
Hopefully you don't leave me หวังว่าจะไม่ทิ้งฉันไป
Want to take you with me อยากได้เธอมาอยู่กับฉัน
If I could escape ถ้าฉันหนีไปได้
And re-create a place as my own world และสร้างดินแดนใหม่เป็นโลกของฉันเอง
And I could be your favorite girl และฉันเป็นผู้หญิงคนโปรดของเธอได้
Forever, perfectly together ตลอดไป อยู่ด้วยกันอย่างเหมาะเจาะ
And tell me boy, now wouldn't that be sweet? และบอกฉันมาสิว่านั่นไม่ซึ้งหรือ?
If I could be sweet ถ้าฉันเป็นคนซึ้ง
I know I've been a real bad girl ฉันรู้ว่าฉันเป็นผู้หญิงแย่จริงๆมาตลอด
I didn't mean for you to get hurt ฉันไม่ได้หมายความว่าเธอจะต้องเจ็บ
'soever, We can make it better ไม่ว่าจะอย่างไร เราก็ปรับปรุงให้ดีขึ้นได้
And tell me boy, now wouldn't that be sweet? และบอกฉันมาสิว่านั่นไม่ซึ้งหรือ?
If I could escape, If I could escape
(*)
วันจันทร์ที่ 17 สิงหาคม พ.ศ. 2552
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)

ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น